近日,关于青岛男篮小将杨瀚森的随行翻译刘禹铖,已进入NBA波特兰开拓者队教练组的传闻在网络上广泛传播。对此,刘禹铖本人亲自发文进行了辟谣。他明确表示,担任杨瀚森的翻译是自己的本职工作,并恳切呼吁广大球迷,在面对网络信息时,能够保持自己独立思考的能力,多给年轻的杨瀚森一些成长的时间和耐心。
这次网络误传事件,也引发了一些关于杨瀚森本人的不必要争议。刘禹铖借此机会一并进行了澄清,希望外界能更客观、理性地看待这位篮球新星的成长历程。《半岛都市报》的记者杜金城也在社媒上发文感慨,他认为杨瀚森能够遇到刘禹铖这样亦师亦友的同事,是一件非常幸运的事。他称赞刘禹铖在这次小风波中的处理方式,真正体现了什么是“良师益友”。
对于这场风波,刘禹铖始终保持着一颗平常心。他强调,自己只是尽职尽责地做好翻译工作,力求无愧于心。这番真诚的表态,不仅平息了不实传闻,更展现了他对朋友的担当与支持。希望球迷们能共同维护一个良好的舆论环境,让年轻球员可以远离干扰,专注训练与比赛,稳步迈向更高的舞台。

2025-11-06 01:43